=====================后臺(tái)自動(dòng)翻譯=======================
第1步,后臺(tái)設(shè)置語言,比如en表示英文,
這里有語言對照表(https://fanyi-api.baidu.com/product/113),創(chuàng)建目錄的時(shí)候一定要按照這個(gè)名稱來創(chuàng)建

把網(wǎng)站api目錄的zh-cn目錄復(fù)制一份,改為en目錄
第2步,進(jìn)入en目錄找到文件:ueditor.js(沒有這個(gè)文件就忽略)

里面需要改成en,這里的文件內(nèi)容需要你手動(dòng)翻譯了
第3步,找到文件lang.js,這里面的文字需要你手動(dòng)翻譯

第4步,然后在后臺(tái),網(wǎng)站設(shè)置,切換語言目錄,選擇en

保存并更新緩存。
第5步、在插件里面開啟后臺(tái)翻譯
’
第6步,這時(shí)候刷新后臺(tái)就會(huì)等待一段時(shí)間(這個(gè)等待時(shí)間也許會(huì)很久)
由于是網(wǎng)絡(luò)在線翻譯,等待時(shí)間估計(jì)會(huì)很長。
我設(shè)置是是沒刷新一次,翻譯10個(gè)文字,所以你要多刷新幾次才會(huì)把頁面的文字翻譯完??!

如果覺得翻譯不準(zhǔn)確,可以自己去修改,文件是/cache/config/duoyuyan_lang_en.php
=================多站點(diǎn)插件,同步翻譯到英文站=======================
第一步、首先用官方的多站點(diǎn)插件創(chuàng)建一個(gè)站點(diǎn),取名為英文站,具體怎么創(chuàng)建,查看官方的文檔
第二步、為英文站創(chuàng)建語言目錄
這里有語言對照表(https://fanyi-api.baidu.com/product/113),創(chuàng)建目錄的時(shí)候一定要按照這個(gè)名稱來創(chuàng)建

把網(wǎng)站api目錄的zh-cn目錄復(fù)制一份,改為en目錄
(具體翻譯工作,參考上面的步驟即可)
第三步、在英文站網(wǎng)站設(shè)置里面,選擇en目錄

第四部、在翻譯插件里面,勾選需要同步的模塊

第五步、切換到中文主站去,然后到文章管理基面,可以看到同步按鈕了

點(diǎn)擊翻譯按鈕,彈出下面窗口

點(diǎn)擊確認(rèn)按鈕,就會(huì)自動(dòng)將英文翻譯到子站了
-------前端翻譯方法-----------
比如你調(diào)用標(biāo)簽是這樣:{$title},那么就改成 {usu_duoyuyan_fanyi($title, 'en')},這樣就自動(dòng)翻譯了
{usu_duoyuyan_fanyi("中國人", 'en')} 自動(dòng)翻譯了
----前端翻譯任意指定的語言-------
比如把中文翻譯為德文
{$title},那么就改成